PREVIEW

... a veteran detective who has been involved in a number of cases and has solved quite a few of them. In addition, he has participated in and won numerous athletics and martial arts competitions. As a result, he is well known and is respected by his peers. When he returned to Tokyo MPD with Shouta-kun in tow, he announced to all on-site officers “Anything about the World’s Darkness or espers, you all inform me first”. Since he was originally in charge of investigating espers, nobody found anything ...

YOU MAY ALSO LIKE
Getting $10 Trillion Out Of NowhereChapter 1293 - Commander Shaw!
 63.6k
5.0/5(votes)
ActionAdventureFantasy

My System Always Wants to Force Me to ConfessChapter 30: Burning with Anger
 6
4.5/5(votes)
FantasyRomanceComedySlice Of Life

This book features a slice-of-life style with minimal system presence, welcome to enjoy.[Theoretically, this system can target any cognitive being in the universe.][After selecting a target, the host will randomly acquire the target's skill level and talent.][When the target is of the same gender, skill experience acquisition speed +50%, skill level cap -50%.][When the target is of a different species, trigger 404 aura, skill experience acquisition speed +100%, instant death probability +99%.][After a failed targeting, the punishment mechanism is activated, halving the host's basic stats, entering an absolute weak state, and resetting skill levels.]Traversing into this world, Bai Chuan Ze Ping observes this problematic system, then looks at the top student and beautiful girl of the class...Hmm, perhaps... this classmate could be a fine learning companion.PS: This book is also known as “My Talent Comes from My Girlfriend.”

UNLIMITED SPEEDChapter 564 564. SCOUT
 1.7k
3.4/5(votes)
FantasyAdventureReincarnation

Once upon a time in a modern city, a man died and was reincarnated into a body and a new mythical world.

This world holding many secrets, and wonderous things, but he possessed something that was highly regarded in terms of importance and usability: SPEED.

Join Noah on his quest to acquire great power, meet new people; while also discovering the many mysterious features of this new world he'll eventually learn to call his home.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 47
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.