PREVIEW

... the purchase of their new home in Forbes Park was no exception. The visit on July 16th had confirmed what they both already suspected—this house was perfect for them. Now, it was time to turn that excitement into reality by navigating the buying process as efficiently as possible.

July 17th: The Offer

The very next day, on July 17th, Michael and Bridget sat down with their legal team to draft a formal offer for the property. They were both eager to move forward quickly, and afte ...

YOU MAY ALSO LIKE
I Can Give TalentsChapter 289 – Divine Garden
 6.1k
4.5/5(votes)
AdventureComedyFantasyHarem

A cultivator with normal aptitude finally found a treasure that could change his life but to his disappointment, he could not directly benefit from it.Author's Note: The MC is not smart and serious. He is goofy most of the time. This is a harem story. Leyvi will have many women. Thank you for reading and supporting me.Warning: My grammar is shit. Proceed with caution.

Black Iron's GloryChapter 592 - Guzheng Song (2)
 370k
3.5/5(votes)
AdventureActionFantasyAction

Welcome to Freia. A continent where evil magi ruled. Until firearms came, that is. Now the people live free of those demons…

Mind Over MagicChapter 25 - 23: The Mirror’s Edge
 65
5.0/5(votes)
Fantasy

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 344: Eighth Elder
 1.7k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!